Tato tradiční formule patří mezi klasické směsi zaměřené na harmonizaci střevního prostředí v rámci konceptů tradiční čínské medicíny (TCM). Vychází z obrazu, kdy v organismu dochází k nedostatku tekutin a současně k přítomnosti vnitřního horka, které vysušuje. V terminologii TCM se tento stav popisuje jako sucho ve střevech z nedostatku (肠燥 cháng zào). Více
092 MA ZI REN WAN – Spuštění džunky na řeku
Bylinná směs vycházející z principů tradiční čínské medicíny (TCM)
Tato tradiční formule patří mezi klasické směsi zaměřené na harmonizaci střevního prostředí v rámci konceptů tradiční čínské medicíny (TCM). Vychází z obrazu, kdy v organismu dochází k nedostatku tekutin a současně k přítomnosti vnitřního horka, které vysušuje.
V terminologii TCM se tento stav popisuje jako sucho ve střevech z nedostatku (肠燥 cháng zào).
V souladu s legislativou EU nelze u produktu uvádět konkrétní zdravotní tvrzení.
Působení dle TCM
Z pohledu TCM je směs spojována s:
-
zvlhčováním střev (润肠 rùn cháng)
-
podporou přirozeného pohybu střev (通便 tōng biàn)
-
vyživováním Yin (养阴 yǎng yīn)
-
regulací Qi (理气 lǐ qì)
Charakteristika dle TCM
Směs je v TCM spojována se stavy, kdy dochází k vysušení střev vlivem nedostatku tekutin nebo Yin.
Tyto stavy mohou být v tradičním popisu spojeny s:
-
suchostí v těle
-
pocitem nedostatečné hydratace
-
obtížným nebo nepravidelným vyprazdňováním
-
napětím v oblasti břicha
V TCM bývají tyto projevy často spojovány s vyšším věkem, vyčerpáním nebo dlouhodobým přetížením organismu.
Tradiční složení a princip směsi
Hlavní byliny:
-
Huo Ma Ren 火麻仁 – zvlhčuje střeva a podporuje jejich přirozený pohyb
-
Da Huang 大黄 – podporuje pohyb směrem dolů
-
Xing Ren 杏仁 – zvlhčuje a podporuje sestup Qi
Další složky:
-
Bai Shao 白芍 – vyživuje Yin a krev
-
Zhi Shi 枳实 – reguluje Qi a odstraňuje stagnaci
-
Hou Po 厚朴 – podporuje pohyb Qi a uvolňuje plnost
Směs tak kombinuje principy:
-
zvlhčení
-
pohybu
-
harmonizace
Tradiční použití
V rámci TCM je směs spojována se stavy:
-
suchosti střev
-
nedostatku tekutin
-
zpomaleného pohybu střev
Tyto popisy vycházejí z tradiční čínské medicíny a nepředstavují diagnózy moderní medicíny.
Poznámka
Název „Spuštění džunky na řeku“ poeticky vystihuje princip této formule:
ne tlačit silou, ale obnovit přirozený tok.
V TCM se říká:
„Když jsou tekutiny dostatečné, cesta se sama otevře.“
Kontraindikace
Nevhodné u stavů průjmu nebo vlhkosti bez přítomnosti sucha.
Dávkování
3× denně 8 kuliček
Balení
200 kuliček / 33 g
| Země původu | Čína |
|---|











