Tato tradiční bylinná směs vychází z principů tradiční čínské medicíny (TCM) a je spojována s harmonizací tzv. shao yang fáze (少阳 shǎo yáng), tedy přechodové vrstvy mezi povrchem a vnitřkem organismu. V pojetí TCM jde o stav, kdy škodlivina není ani plně na povrchu, ani hluboko uvnitř. Může zde přetrvávat jako tzv. skrytý patogen (伏邪 fú xié), který narušuje rovnováhu organismu a způsobuje střídavé, proměnlivé obtíže. Více
067 XIAO CHAI HU TANG WAN – Milník na rozcestí
Bylinná směs podle principů tradiční čínské medicíny
Tato tradiční bylinná směs vychází z principů tradiční čínské medicíny (TCM) a je spojována s harmonizací tzv. shao yang fáze (少阳 shǎo yáng), tedy přechodové vrstvy mezi povrchem a vnitřkem organismu.
V pojetí TCM jde o stav, kdy škodlivina není ani plně na povrchu, ani hluboko uvnitř. Může zde přetrvávat jako tzv. skrytý patogen (伏邪 fú xié), který narušuje rovnováhu organismu a způsobuje střídavé, proměnlivé obtíže.
Směs obsahuje kombinaci bylin, které jsou v tradičních textech spojovány s harmonizací této vrstvy, podporou Qi sleziny a postupným uvolněním a odstraněním patogenu.
Dle legislativy Evropské unie nelze u tohoto produktu uvádět konkrétní zdravotní účinky.
Charakteristika dle TCM
V rámci tradiční čínské medicíny je směs spojována s:
-
harmonizací shao yang (和解少阳 hé jiě shǎo yáng)
-
uvolněním skrytého patogenu (透邪 tòu xié)
-
pročištěním horka (清热 qīng rè)
-
podporou Qi sleziny (补脾气 bǔ pí qì)
-
harmonizací žaludku (和胃 hé wèi)
Tradiční princip směsi
Směs kombinuje byliny s harmonizačním, uvolňujícím a podpůrným působením:
-
Chai Hu 柴胡 – hlavní bylina, uvolňuje shao yang a napomáhá „vytažení“ patogenu z přechodové vrstvy
-
Huang Qin 黄芩 – pročišťuje horko a podporuje vnitřní rovnováhu
-
Ban Xia 半夏, Sheng Jiang 生姜 – harmonizují žaludek a upravují směr Qi
-
Dang Shen 党参, Da Zao 大枣 – doplňují Qi a podporují střední ohniště
-
Zhi Gan Cao 炙甘草 – harmonizuje působení celé směsi
V TCM tato kombinace odpovídá principu: harmonizovat přechodovou vrstvu a umožnit tělu dokončit proces obrany.
Tradiční použití
V terminologii TCM se směs používá u stavů označovaných jako disharmonie shao yang.
Tyto stavy mohou být tradičně spojovány s projevy jako:
-
střídání pocitu horka a chladu
-
bolesti v oblasti žeber nebo podžebří
-
únava a celková slabost
-
neklid, podrážděnost
-
nechutenství
-
pálení žáhy, nevolnost nebo zvracení bez zjevné příčiny
Tyto popisy vycházejí z tradiční čínské medicíny a nepředstavují diagnózy moderní medicíny.
Upozornění
Při přetrvávajících nebo nejasných obtížích doporučujeme konzultaci s odborníkem.
Dávkování
Obvykle 8 kuliček 3× denně.
Balení
200 kuliček / 33 g
| Země původu | Čína |
|---|





