Tato klasická bylinná formule vychází z principů tradiční čínské medicíny (TCM) a je tradičně spojována s oblastí plic, povrchové vrstvy organismu a počátečních stádií vnějších vlivů. V terminologii TCM se používá u stavů popisovaných jako napadení vnějším horkým větrem (Feng Re), který vstupuje do organismu skrze nos a ústa a ovlivňuje plíce. Tyto stavy jsou tradičně spojovány s horečkou, bolestí v krku, kašlem, žízní a bolestí hlavy. Více
002 YIN QIAO JIE DU WAN – Chlad ranní mlhy
Bylinná směs podle tradiční čínské medicíny
Tato klasická bylinná formule vychází z principů tradiční čínské medicíny (TCM) a je tradičně spojována s oblastí plic, povrchové vrstvy organismu a počátečních stádií vnějších vlivů.
V terminologii TCM se používá u stavů popisovaných jako napadení vnějším horkým větrem (Feng Re), který vstupuje do organismu skrze nos a ústa a ovlivňuje plíce. Tyto stavy jsou tradičně spojovány s horečkou, bolestí v krku, kašlem, žízní a bolestí hlavy.
Směs obsahuje kombinaci bylin, které jsou v klasických textech popisovány jako podpora uvolnění povrchu, rozptýlení horka a harmonizace plicní Qi.
Přesné zdravotní účinky však podle legislativy Evropské unie nelze u tohoto typu produktu uvádět.
Charakteristika podle TCM
V tradiční čínské medicíně je tato směs spojována především s:
- uvolněním povrchové vrstvy organismu
- rozptýlením horkého větru
- pročištěním tzv. „toxického horka“
- podporou přirozené funkce plicní Qi
Tradiční složení a princip receptury
Formule je postavena na kombinaci bylin zaměřených na časná stadia vnějšího horka:
- Jin Yin Hua 金银花 a Lian Qiao 连翘 rozptylují horko z povrchu a pročišťují „toxické horko“
- Jie Geng 桔梗 a Niu Bang Zi 牛蒡子 podporují oblast krku a plicní Qi
- Bo He 薄荷 a Dan Dou Chi 淡豆豉 napomáhají rozptýlení vnějšího horka
- Dan Zhu Ye 淡竹叶 podporuje tvorbu tekutin
- Zhi Gan Cao 炙甘草 harmonizuje působení směsi
V moderních formulacích mohou být některé složky upraveny v souladu s legislativou EU.
Tradiční použití
V terminologii TCM se směs používá v situacích popisovaných jako počáteční fáze napadení vnějším horkem.
Tyto stavy mohou být tradičně spojovány s:
- horečnatými projevy
- bolestí v krku
- kašlem
- bolestí hlavy
- žízní
Tyto pojmy vycházejí z diagnostického systému TCM a nepředstavují moderní lékařskou diagnózu.
Upozornění
Nevhodné u stavů popisovaných v TCM jako napadení chladným větrem nebo horko z nedostatku Yin či krve.
Přetrvávající nebo nejasné obtíže by měly být vždy posouzeny kvalifikovaným zdravotnickým pracovníkem.
Dávkování
Obvykle 8 kuliček 3× denně. V akutních stavech lze dávku krátkodobě zvýšit podle intenzity obtíží.
Balení
200 dražé / 33 g
| Země původu | Čína |
|---|





